Pay Car Online Pay

Pay Pay Online

Pay Car Online Pay EIPI Radio Blo Online s » 2008» decembris Pay Car Online Pay

Pay Car Online Pay

Un tāpēc -

Mans 2008.gada albumu Tog p10:

Spiritualiz - Song in A&E
The Dodos - Visiter
Ruby Suns - Sea Lion
Elbow - The Seldom Seen Kid
Johnny Flynn - A Larum
Bon Iver - For Emma, Forever Ago
Sigur Ros - Med Sud I Eyrum Vid Spilum Endalaust
MGMT - Oracular Spectacular
Vampire Weekend - Vampire Weekend
Nr.1. - Fleet Foxes - Fleet Foxes

Izvērstu atskatu par aizvadīto gadu mūzikā klausies šo trešdien, 31.decembrī, no plkst. 13.00 @ EIPI Radio ( Tags: Blogs, EIPI Radio Blogs, Jaunumi, Mūzika, Raidījumi no Eduards Ozoliņš
No Comments »

“Šai svētā naktī” autors - Valdemārs Ozoliņš?

Šajās dienās pirms gada (2007.), Kembridžas universitātes Kings koledžas koris, savā ikgadējā Ziemassvētku koncertā “Festival of Nine Lessons and Carols”, pirmoreiz atskaņoja pazīstamo latviešu Ziemassvētku kompozīciju “Šai svētā naktī”.

Dziesmas teksta autore ir dzejniece Valda Mora (1902. - 2001.), savukārt viedokļi par tās mūzikas autoru ir pretrunīgi un liek uzdot vairākus jautājumus.

“Oficiālā versija” toreiz pirms gada, neraugoties uz to, ka par faktu, ka kompozīcijas autors ir komponists Valdemārs Ozoliņš (1896. -1973.), Okupācijas muzejam rakstīja trimdā dzīvojošā Judīte Vagners.

Viņa muzejam apgalvoja, ka jau pēc komponista nāves, sakarā ar vēlmi izmantot komponista mūziku,  sazinājusies ar Ozoliņa atraitni Valiju Ozoliņu un saņēmusi atļauju to izmantot (tostarp arī “Šai svētā naktī”).

Diemžēl, man ar Judītes Vagners kundzes viedokli iepazīties nejauši izdevās tikai šogad un es nekavējoties ar viņu sazinājos, elektroniski saņemot apstirpinājumu tam, ka viss liecina par to, ka dziesmas autors patiešām ir Valdemārs Ozoliņš.

Savā atbildes vēstulē viņa man rakstīja:

Varu drosi apliecinat, ka sis dziesmas komponists ir Valdemars Ozolins.  Rakstisu Jums par notikumiem, ka si dziesma ienaca mana dzive.

Mana mate Austra Andersone-Plampe, dzimusi Berzina bija viena no Jana Medina skolniecem - saprotu, ka vina bija laba draudzene  Medinu Marijai, Jusu radniecei Valijai Ozolinai un vel ceturtai, kura bija izsutita Sibirija (diemzel tas vardu nezinu, es ari biju  tikai meitene tai laika). 

Pec iecelosanas  Kanada un ASV vinas abas sarakstijas ar Sibirija izsutito draudzeni, sutija vinai produktu  pacinas (galvenais kafiju)  un protams, dzejolus, dziesmas un cita veida uzmundrinajumus.  Vinas ticeja, ka atgriezisies un satiksies atkal Latvija!    Sarakste notika ari ar Medinu Mariju, es vinu satiku Latvija  1986. gada.  Valda Mora ari dzivoja ASV un, cik zinu, manai matei un Valijai  bija sarakste ar vinu.   Vinas visas apmainijas ar Ziemas svetku kartinam, sveicieniem.  

 Valdemars Ozolins so dziesmu komponeja ASV pirms 1976. gada, jo si dziesma paradas pirmo reizi Kanada izdota  NO DEBESIM ES ATNESU Ziemas svetku dziesmu gramata, izdota l976. gada decembri, Gaismas Rits izdevnieciba.   So gramatu sastadija un technisko darbu veica mana mate Austra Andersone-Plampe, palidzeja abu draudzu macitaji Juris Calitis un Ivars Gaide.  Zinu, ka mana mate sanema atlauju no Ozoliniem so dziesmu ievietot gramata.  Sai gramata ir ari vel otra V. Ozolina komponeta dziesma “Baltas sniega parslas”, E. Pavasara vardi.

Es  pieaugu, studeju un kluvu musu korporacija Spidola par Kantu Magistri.  1985. gada mes izdevam mazu Ziemas svetku dziesmu burtnicinu ar 18 dziesmam, domatas dziedat musu eglites sarikojuma.  Viena no dziesmam bija  “Sai sveta nakti” un tada sakara rakstiju Valijai Ozolinai (sanemu no manas mates adresi) un ludzu atlauju so dziesmu publicet.  Vina to labprat man atlava, pateicas par to.  Es vinai aizsutiju kantikumu Ziemas svetkos.”

Un te nu rodas dažas neskaidrības.

Oficiālajā versijā teikts, ka Ziemassvētku apsveikuma kartīte, par kuru jau augstāk man raksta Vagneres kundze, ir apsveikums Martai Zaļaiskalns un kā apsveicējas tajā norādītas Lidija, Mārīte un Stasja (nevis Austra, Valija un Marija).

Tāpat nesakrīt arī dati par to, no kurienes vēstule sūtīta - ja oficiālajā vēstulē sūtītājas ir “likteņa biedrenes Noriļskas politieslodzīto nometnē), tad Vagneres kundzes versijā runa ir par sūtītiem uzmundrinājumiem un produktu paciņām no trimdas uz nometni.

Diemžēl uz manām norādēm par nesakritībām, Vagneres kundze man vēl nav paguvusi atbildēt, kā arī Okupācijas muzeju (tur glabājas kartiņas orģināls) man vēl nav sanācis apmeklēt, tāpēc pagaidām šī savdabīgā Ziemassvētku mīkla vēl paliek neatminēta…